3. osoba
Přízvuk v prostém čase přítomném či minulém se řídí danou základní formou, pro čas prostý přítomný je určující přízvuk v 3. os. prézentu, pro prostý minulý 3. os. préterita.
1. a 2. osoba sg.
Podle 3. os. pak pro daný čas zůstává buď přízvuk a intonace stejná (pokud je intonace v 3. os. akutová či se přízvuk nachází na slabice dále než druhé od konce), nebo platí pravidlo předposlední slabiky (pokud je přízvuk v 3. os. na předposlední slabice a intonace této slabiky je cirkumflexová či je slabika krátká).
Příklad, kdy se uplatňuje pravidlo předposlední slabiky a přízvuk se přemíšťuje:
keliãvo (3. os. prét., „cestoval“) -> keliavaũ (1. os. sg. prét.), keliava (2. os. sg. préz.)
Příklad, kdy zůstává zachována pozice přízvuku a intonace:
bga (3. os. prét., „běžel“) –> bgu (1. os. sg. prét.), bgi (2. os. sg. préz.)
1. a 2. osoba pl.
1. a 2. osoba plurálu vždy zachovávají přízvuk a intonaci 3. os. daného času.
! Je třeba dát pozor na správnou výchozí pozici, neplést tedy časy mezi sebou.
kùrti (infinitiv, „vytvářet“), kùria (3. os. préz.), krė (3. os. prét.)
-> krė (3. os. prét.) -> kriu (1. os. sg.préz.), kri (2. os. sg. prét.)
-> krė (3. os. prét.) -> kriau (1. os. sg. prét.), krei (2. os. sg. prét.)